Referenser Monika von Kurzynski
Alla referenser som anges här har tillfrågtas och lämnat sin tillåtelse skriftligen. För innehållet i de här anförda länkarna övertas inget ansvar. För detta innehåll ansvarar uteslutande respektive företag resp. hemsidans ägare.
Översättningar, Översättningsbyråer
- Scriptor Dokumentations Service GmbH, Tyskland
„Wir arbeiten sehr gerne mit Frau Kurzynski zusammen. Wie nur wenige Übersetzer versteht Sie ... » läs mer inhaltliche Kompetenz und pünktliche Lieferung mit einem hohen Kommunikationsniveau zu verbinden. Wir haben Frau Kurzynski in unsere Crew der langfristigen Übersetzerverbindungen aufgenommen.“
Heike Hettwer, Geschäftsführerin
Scriptor Dokumentations Service GmbH
× stäng
- Patent Translations, Technical Translation Agency, Österrike
„Wir arbeiten bereits seit dem Jahr 2008 mit Monika von Kurzynski zusammen. Unser Unternehmen benötigt ... » läs mer Übersetzungen von Patenten aus verschiedensten technischen Fachbereichen. Die Zusammenarbeit mit Frau von Kurzynski zeichnet sich durch höchste Zuverlässigkeit und sehr hohe Kompetenz aus. Besonders hervorzuheben sind außerdem der sehr freundliche und unkomplizierte Service sowie die schnellen Lieferzeiten. Für die gute Zusammenarbeit möchten wir uns sehr gerne bedanken und freuen uns schon auf die weiteren Jahre.“
Daniela Haunold,
Technical Translation Agency GmbH
× stäng
- Tilti Systems Language and Communication Solutions, Österrike
„On behalf of Tilti Systems GmbH, I hereby confirm that Ms. Monika von Kurzynski has been working for us as ... » läs mer a freelance translator and proof-reader from German / English / Spanish into Swedish since 2007. At all times we have found her to be a very reliable, accurate precise and extremely competent translator providing her expertise not only in the field of highly technical translations but also in tourism, culture, company presentations and financial texts. Ms. von Kurzynski realised project volumes of up to 40,000 words which she delivered on time and in an impeccable format. She is always easy to reach, response promptly to any requests and working with her on a very professional basis has always been pleasant. Therefore, I would highly recommend Ms. von Kurzynski for any translation needs within her language combinations and expertise.“
Michael Ferris M.A.,Project Manager
Tilti Systems GmbH, Österrike
× stäng
- ProLicht Werbung GmbH, Tyskland
„Herzlichen Dank für die schnelle und kompetente Bearbeitung! Sie haben uns damit sehr ... » läs mer geholfen. Bei Bedarf werden wir uns gern wieder an Sie wenden.“
Gabi Buchholz, Projektmanagement
ProLicht GmbH
× stäng
- admundi LANGUAGE SERVICES, Tyskland
„Die Zusammenarbeit mit Frau von Kurzynski zeichnet sich durch eine klare Kommunikation ... » läs mer, kurze Reaktionszeiten und pünktliche Lieferungen aus.“
Neil van Siclen
admundi LANGUAGE SERVICES
× stäng
- Jourist Verlags GmbH, Tyskland
„Unsere Referenz: Es macht uns eine sehr große Freude mit Frau Monika von Kurzynski aus ... » läs mer drei folgenden Gründen zusammenzuarbeiten: Ausgezeichnete Übersetzungsqualität, schnell und einfach nett.“
Dimitri Ziskel, Verkaufsmanager
Jourist Verlags GmbH
× stäng
- NATUS GmbH & Co. KG, Elektrotechnische Spezialfabrik für Industrie-Schaltanlagen-Systeme, Tyskland
„Für die gute Zusammenarbeit möchten wir uns bedanken. Wir haben hier eine kompetente Abwicklung erhalten ... » läs mer. Sowohl der tech. Inhalt der Übersetzung als auch die schnelle Lieferung waren für uns zufriedenstellend.“
Thomas Clemens, Projektleiter Niederspannung
NATUS GmbH & Co. KG
× stäng
- Översättningsbyrå Snabboversattare.se, Sverige
„Monika von Kurzynski is working for our company since August 2008. She has fulfilled all the assignments ... » läs mer to our satisfaction at all times. It’s always a pleasure to work with her. Furthermore, she is punctual, reliable, always kind and friendly, and answers quickly our requests.“
Susanne Walke, Senior Project Manager Germany/Austria/Switzerland
Übersetzungsbüro Schnelluebersetzer
× stäng
- Sprachendienst der TUI Dienstleistungs GmbH, Tyskland
- IDEA Sprachendienst, Tyskland
Tolkuppdrag och mässtjänster
- Landeseinsatz der Polizei, Land Brandenburg, Tyskland
„Es ist Herrn Uhlenbruck [Anm.: Leiter Landeseinsatzeinheit der Polizei des Landes Brandenburg] ein besonderes persönliches Anliegen ... » läs mer, Ihnen seinen herzlichsten Dank für die hervorragende Betreuung und Unterstützung unserer Delegation in der Zeit vom 08. bis 10 September 2004 in Umeå auszusprechen. Besonders hervorzuheben sind herbei Ihre Dienste als kompetente Dolmetscherin, die Sie als Bindeglied zu den schwedischen Führungskräften wahrnahmen. Ich darf Ihnen versichern, dass gerade auch Ihre persönliche Art und Weise, verbunden mit der herzlichen Aufnahme und Betreuung, bei allen Delegationsmitgliedern einen bleibenden Eindruck hinterlassen hat.“
Dietmar Klömich, Kontorschef och presstalesman
Landeseinsatz der Polizei
Land Brandenburg, Tyskland
× stäng
- Multicam, USA
„Thank you very much for your help in the Ligna show in Hanover, Germany. We were very pleased with your performance ... » läs mer. I can recommend you to any firm requiring a professional interpreter. You have a very good knowledge of the Hannover Messe operations and were extremely personable with our prospective clients.”
Ken Koelling, President Multi Cam
Dallas, Texas, USA
× stäng
- TREJON, Sverige
„Monika von Kurzynski har arbetat som tolk och värdinna i vår monter på Lantbruksmässan Agritechnica i Hannover2003. Monika har ... » läs mer mött kunderna på ett trevligt och tillmötesgående sätt och har goda tekniska kunskaper varvid Monika har kunnat arbeta självständigt i vår monter. Vi kan varmt rekommendera henne till liknande uppgifter.”
Håkan Johansson, VD
Trejon
× stäng
- Landkreis Peine, Deutschland
Tolkuppdrag under den första Europeiska Utbildningskonferensen i Landkreis Peine, Tyskland.
- Hannovermässans Sverigekontor, Sverige
Jag står gärna till förfogande för att svara på frågor om mina tjänster och kvalifikationer. Ta kontakt
» upp